01 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 He spent the en7re night watching the Russian bombing of Aleppo on Al Jazeera Channel 02 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 As usual, He lit one cigarette aCer another 03 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Then he went to sleep and never woke up 04 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 I thought that he stopped watching the news ... 05 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 Since he left Syria for Jordan 06 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 he resumed watching the news even more frequently than before 07 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 Now, what are we gonna do ? 08 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 No solution. I don't have a residence card, so I can't travel to Jordan, 09 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 but you can get a visa easily; you could be in Jordan by tomorrow morning 09 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 How can I get the body transferred from Jordan to Syria ? 10 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 There is a Syrian military brigade that I trust 11 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 It takes one day : they help you to enter and bury the body in Syria, then you leave afterwards 12 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 What brigade are you talking about? I trust no one in Syria 13 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Do you really want me to trust an armed military brigade ? 14 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 What else can we do ? 15 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Do you want me to enter Syria and give up my asylum demande ? 16 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 No, that’s not what I mean .. but I ... 17 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 I’ve new responsibilities 18 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 I’m pregnant 19 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Congratulations ! 20 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 Tomorrow I’m gonna cancel my asylum demande, 21 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 get back my Syrian passport, and travel to Jordan in order to bury him 22 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 You stay here, 23 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 found a family, and live safely and happily ever aCer ! 24 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 May you stop talking to us like that ? 25 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 Do you find it reasonable that he would leave for Syria, 26 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 and risk his life when his daughter hasn't even been born yet ? 27 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Do you find it reasonable that he abandoned his mother, father and brother ? 28 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Can we try to find a solution instead of talking about the past ? 29 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 You’re right ! Talking about the past will open old wounds 30 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Can we focus on the main topic ? 31 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 You're putting a lot of pressure on me ! 32 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 It's been 10 years since I last visited the Middle East 33 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 How am I supposed to communicate with these people ? 34 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 During these ten years I was detained in a single cell, 35 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 and look at us now ! we can understand each other 36 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 No, you can't grasp his point nor mine ! 37 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Since you arrived in Europe, you haven't even accepted to talk to us 38 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 I think we can bury him in Jordan ! 39 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 We are not obliged to execute his will 40 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 By the way, you promised him to execute his will 41 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 when we were in the Aaboun demonstration 42 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Right, but that was at the beginning of the revolution ... 43 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 12 years ago 44 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Do wills have expiration date ? 44 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 They tell me that ... 45 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 What ? 46 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 They postponed the burial of the body for a week, 47 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 and will keep the body in a hospital in Irbid, Jordan 48 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Problem of Jordanian documents 49 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 Had I known, I wouldn't have come and ruined your vaca7on 50 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 No problem, but how did you know about our place ? 51 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 - Your neighbor told me. - Our neighbor ? 52 00:06:39,000 --> 00:06:45,000 I asked her to send us a cake with the name 'An7gone' wriBen on the surface 53 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 I wanted to surprise you 54 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 You’ll name her An7gone ... 55 00:06:54,000 --> 00:07:00,000 Yeah ! it can be pronounced correctly by europeans unlike a lot of arabic names 56 00:07:01,000 --> 00:07:10,000 Hello aunt. Yes, I can hear you ... hello ? Yes, I can hear you now 57 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Did you choose the name : « An7gone » for her ? 58 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 Yes 59 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 In 22/6/2006 60 00:07:43,000 --> 00:07:48,000 we walked, you and me, from Sarouja cafe towards Damascus Cinema 61 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 We saw the poster of Adel Imam’s new film «The Embassy in the Building » 62 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 You said to me : « I invite you to watch this film tomorrow » 63! 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Then we walked to Alhamra theatre, 64 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 where we saw the poster of « Baghdadi Bath » a play directed by Jawad Alassadi 65 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 I said to you « And I invite you to aBend this play aCer tomorrow » 66 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Then we headed towards Al-Kabbani theatre 67 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 and aBended a play directed by Jihad Saad titled « An7gone », 68 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 it was a great play 69 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 Once we got out of theatre, we went to Aladaoui neighborhood, 70 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 on the way, you took my hand, and told me: 71 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 that our daughter’s name would be « An7gone » 72 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 They told us that you died under torture 73 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 We asked other people and they confirmed that 74 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 So you decided to marry my brother ! 75 00:08:44,000 --> 00:08:49,000 The officer whom I bribed to let me out of jail, told me that you died under torture 76 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 He spared me only one week to leave the country otherwise he'd arrest me again 77 00:08:53,000 --> 00:09:00,000 When I arrived to Lebanon with your brother, the easiest way to get a visa was to apply as a family 78 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 That’s why we signed a marriage contract 79 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 When we arrived here, we had only each other 80 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 Stop playing the victim and making us the executioner 81 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 You don’t know what we went through 82 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 I don’t know and I don’t want to 83 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 The truth is that aCer ten years of prison, 84 00:09:17,000 --> 00:09:22,000 I found out that my brother got married to my girlfriend 85 00:09:34,000 --> 00:09:40,000 During these 10 years, the banlieue of Damascus was completely destroyed 86 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 All houses and buldings turned to ruines 87 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 People who lost their houses, left the country to live in camps 88 00:09:48,000 --> 00:09:52,000 How dare anyone blame them for leaving their homes ? 88 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 That’s exactly what you are doing to me 89 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 Stop blaming me, do you understand ? 90 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 No, I don’t want to understand, 91 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 No, I don’t want to understand, 92 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 and you don’t have the right to tell me how to think or what to say 93 00:10:13,000 --> 00:10:20,000 You never smoked before. Smoking is bad for your health 94 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 You inherited this habit from Dad 95 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Which one ? 96 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 The fresh mint in the glass 97 00:12:23,000 --> 00:12:28,000 You also love picking mint leaves to eat them 98 00:12:30,000 --> 00:12:37,000 Oh my god!do you know? I forgot that Dad used to do that too