1 00:00:47,00 --> 00:00:49,000 What the hell’s the matter? 2 00:00:49,001 --> 00:00:51,099 Let me know if you need anyth... -Fuck off! 3 00:01:12,005 --> 00:01:15,079 Oh, I’m sorry, my dear! 4 00:01:15,179 --> 00:01:18,073 Ah, don’t bother your pretty little head! 5 00:01:59,366 --> 00:02:00,366 Sorry! 6 00:02:05,910 --> 00:02:07,161 Excuse me! 7 00:02:08,910 --> 00:02:10,161 Excuse me! 8 00:02:11,635 --> 00:02:13,721 Yes, ma’am! 9 00:02:13,821 --> 00:02:16,659 This coffee’s gone cold. 10 00:02:16,842 --> 00:02:18,828 Ma’am! I brought your coffee hot for the second time... 11 00:02:18,828 --> 00:02:21,372 ...but you keep forgetting that you’ve got it and you didn’t drink it. 12 00:02:21,472 --> 00:02:24,473 When you drank it, it’s already cold. 13 00:02:39,456 --> 00:02:41,834 What am I doing here? 14 00:02:41,835 --> 00:02:42,336 Where? 15 00:02:42,436 --> 00:02:45,882 Here in Istanbul, at Moda. 16 00:02:45,882 --> 00:02:47,219 They say midwife's chair at my hometown. 17 00:02:47,218 --> 00:02:49,868 Could it possible you see it? 18 00:02:49,869 --> 00:02:51,203 That’s what I’m talking about. 19 00:02:52,455 --> 00:02:53,598 I’m going back. Fuck! 20 00:02:53,599 --> 00:02:54,795 Where? 21 00:02:54,796 --> 00:02:55,816 To my village. 22 00:02:56,508 --> 00:02:59,819 Hülya, my bird! Don’t talk nonsense! 23 00:02:59,919 --> 00:03:02,429 I’m not joking I’m dead serious. 24 00:03:02,439 --> 00:03:05,583 What are you going to do in your village, milk the cow, huh? 25 00:03:05,583 --> 00:03:07,904 Yes. I’m thinking of being a shepherdess. 26 00:03:07,994 --> 00:03:10,236 When did you think of it? 27 00:03:10,336 --> 00:03:12,890 Don’t be so ridiculous! Did anything happen? 28 00:03:12,990 --> 00:03:15,554 No. I don’t know when I thought of it but... 29 00:03:15,555 --> 00:03:18,272 ...I’ve realized right now that I’ve decided. 30 00:03:18,372 --> 00:03:20,195 What’s the deal in here? 31 00:03:20,196 --> 00:03:23,832 What’s the aim of society of the city? Screw this crap! 32 00:03:23,932 --> 00:03:27,860 Something obviously happened to you, my bird! Stop thinking now! 33 00:03:27,960 --> 00:03:29,206 What about Cem? 34 00:03:29,306 --> 00:03:32,877 Fuck Cem, others... 35 00:03:35,173 --> 00:03:39,757 Who fucking cares? I’m going back to my village! 36 00:03:40,006 --> 00:03:44,006 Look, I’m sorry. I was very pleased with you 37 00:03:44,007 --> 00:03:49,007 I would like to preadjust travel expense, but you know the current circumstances. 38 00:03:49,008 --> 00:03:55,008 You had extra labor two weeks, so I can only give you half pay. 39 00:03:55,009 --> 00:03:58,109 What can I say? All the best! 40 00:04:06,106 --> 00:04:07,806 Hülya got out of here! She is not here anymore. 41 00:04:07,906 --> 00:04:09,006 She was going to go her village. 42 00:04:09,008 --> 00:04:11,008 Was her name Hülya? 43 00:04:11,108 --> 00:04:13,408 Coffees are free for you today. 44 00:04:13,409 --> 00:04:15,408 We don't sell alcohol but... 45 00:04:15,409 --> 00:04:19,309 ...I can bring you wine from my stash. 46 00:04:31,309 --> 00:04:33,409 I know that she is from Düzce, but... 47 00:04:33,410 --> 00:04:35,510 ... but I don’t know her village exactly. 48 00:04:35,511 --> 00:04:38,411 I can search out if you want. 49 00:04:38,412 --> 00:04:41,312 To my knowledge she already had a boyfriend. 50 00:04:41,313 --> 00:04:43,213 You’re a little bit romantic. 51 00:04:43,214 --> 00:04:46,114 Things happen quickly around here! 52 00:04:47,814 --> 00:04:50,014 Look! I’m going to offer you a little friendly advice. 53 00:04:50,114 --> 00:04:52,114 I’m going to employ my friend’s daughter... 54 00:04:52,115 --> 00:04:54,115 ...she’s twenty-three years old. 55 00:05:00,921 --> 00:05:02,921 We didn’t place an order. 56 00:05:02,922 --> 00:05:04,922 I know. It’s a gift. 57 00:05:04,923 --> 00:05:06,923 Is Hülya at home? 58 00:05:06,924 --> 00:05:09,924 Who are you? Where did you meet her? 59 00:05:10,924 --> 00:05:12,924 What a nuisance!? 60 00:05:12,925 --> 00:05:15,824 Hülya, I love you. 61 00:05:21,824 --> 00:05:23,824 How yummy! What’s its name? 62 00:05:23,825 --> 00:05:25,724 Linguine Agli Scampi. 63 00:05:25,725 --> 00:05:26,725 Fine. 64 00:05:27,025 --> 00:05:29,025 Hülya did you like it? 65 00:05:30,025 --> 00:05:31,825 Nice. It’s delicious! 66 00:05:31,826 --> 00:05:33,826 Thanks for effort who cooked for us, great job! 67 00:05:33,827 --> 00:05:35,727 Hülya, will you go? 68 00:05:35,728 --> 00:05:37,628 None of your business! 69 00:05:37,629 --> 00:05:39,629 Can I come too? 70 00:05:39,729 --> 00:05:40,829 Go fuck yourself! 71 00:05:40,830 --> 00:05:41,930 Isn’t there another girl in the world? 72 00:05:41,931 --> 00:05:43,931 Are you a troublemaker? 73 00:05:43,941 --> 00:05:47,941 Hülya, take me with you or don’t go. 74 00:05:51,941 --> 00:05:54,941 Hülya, my Akide candy with sesame. 75 00:05:54,941 --> 00:05:58,942 My amusement park ballerina that infiltrated into the palace. 76 00:05:58,943 --> 00:06:03,943 We can’t extinguish the fire by ignoring the flames. 77 00:06:03,944 --> 00:06:07,944 Hülya, we can find the ease in every challenge... 78 00:06:07,945 --> 00:06:12,945 ...like the big seeds of black grapes 79 00:06:13,945 --> 00:06:19,945 Hülya, you’re like an empire that denationalize the world. 80 00:06:19,946 --> 00:06:22,846 My heart starts jumping like a jelly Yoyo gummy candy... 81 00:06:22,847 --> 00:06:25,847 ...when I hear your voice. 82 00:06:28,747 --> 00:06:32,647 I’m like a fireman in hell with no equipment. 83 00:06:33,547 --> 00:06:37,547 Ok, I’m not going to go overboard, go mad! 84 00:06:37,548 --> 00:06:40,448 I’m going to be as good as gold. 85 00:06:40,449 --> 00:06:44,349 I’m going to be the dust like a butterfly flying over the semolina helva. 86 00:06:44,949 --> 00:06:49,849 I change my habits as long as you don’t condemn me. 87 00:06:49,859 --> 00:06:52,759 I’ll be as chaste as a robot... 88 00:06:52,759 --> 00:06:55,659 ...as mild as a proverbial dove. 89 00:06:56,759 --> 00:07:00,659 Hülya, you are like the sweetness of spring. 90 00:07:00,659 --> 00:07:02,759 An aquarium full of lilac... 91 00:07:02,769 --> 00:07:05,869 ...the afternoon light is filter through the acacia... 92 00:07:07,869 --> 00:07:09,869 If anyone screams, I swear it will be the last thing... 93 00:07:09,869 --> 00:07:11,969 ...he/she does in this life. 94 00:07:11,978 --> 00:07:13,978 Does anybody want to die with a hole in his head... 95 00:07:13,979 --> 00:07:16,879 like a cocksucker with a double cock? 96 00:07:22,179 --> 00:07:24,179 Well. 97 00:07:26,179 --> 00:07:28,179 Stop, now! 98 00:07:44,179 --> 00:07:46,279 I got things to do with the motorbiker. 99 00:08:10,179 --> 00:08:11,879 Does anyone know this dickhead? 100 00:08:11,880 --> 00:08:12,880 Me. 101 00:08:13,180 --> 00:08:16,180 I got things to do with the motorbiker, not with you. 102 00:08:22,280 --> 00:08:24,380 Who did you come for? 103 00:08:24,381 --> 00:08:26,281 Deren. 104 00:08:29,181 --> 00:08:32,181 Is Deren the one who knows you? 105 00:08:32,182 --> 00:08:34,182 No. Mine is Hülya. 106 00:08:43,282 --> 00:08:49,282 Okay, look, the three of us have come to different people. 107 00:08:49,283 --> 00:08:54,283 The only problem is, the three of us came all at once. 108 00:08:54,284 --> 00:08:54,384 We’ll talk about this in a little later. 109 00:08:54,385 --> 00:09:03,385 But first, if you have a permit, unflappably I’ll close that door. 110 00:09:26,385 --> 00:09:28,385 Now... 111 00:09:29,385 --> 00:09:34,385 Let’s stop aiming a gun at each other... 112 00:09:34,386 --> 00:09:38,385 ...if you want to aim at the targets. 113 00:10:04,075 --> 00:10:05,075 But... 114 00:10:05,076 --> 00:10:06,076 What the Fuck? 115 00:10:06,076 --> 00:10:08,076 Shut the fuck up! 116 00:10:08,077 --> 00:10:10,077 Calm down, guys. 117 00:10:12,077 --> 00:10:17,177 But I think we should all put the guns down right now, huh? 118 00:10:18,177 --> 00:10:20,177 Things are a bit messed up. 119 00:10:22,177 --> 00:10:26,177 And my case is not certain, so are you sure? 120 00:10:28,177 --> 00:10:30,177 Let's do. 121 00:10:31,177 --> 00:10:33,177 What’s your name, brother? 122 00:10:34,177 --> 00:10:39,177 Kamil. 123 00:10:39,178 --> 00:10:40,178 All right. 124 00:10:43,178 --> 00:10:44,178 Three, 125 00:10:46,178 --> 00:10:47,178 two, 126 00:10:49,278 --> 00:10:50,278 one. 127 00:10:53,778 --> 00:10:56,678 What the fuck is going on?! Where did you guys get out? 128 00:10:56,678 --> 00:10:57,778 It was her last day. 129 00:10:57,779 --> 00:10:58,679 Whose? 130 00:10:58,680 --> 00:10:59,680 Deren's. 131 00:11:00,080 --> 00:11:01,280 Is not Hülya’s? 132 00:11:01,281 --> 00:11:03,181 I thouhgt Deren's. 133 00:11:03,182 --> 00:11:04,382 Whose last day is it? 134 00:11:04,383 --> 00:11:05,383 Mine. 135 00:11:05,384 --> 00:11:06,384 Who are you? 136 00:11:06,385 --> 00:11:07,385 Hülya. 137 00:11:07,386 --> 00:11:10,386 You made a mistake, mate. What was your name? 138 00:11:10,387 --> 00:11:11,387 Deniz. 139 00:11:11,388 --> 00:11:13,388 Mine is Süleyman, too. 140 00:11:14,388 --> 00:11:16,488 So, what did the motorbiker do to you? 141 00:11:16,489 --> 00:11:19,389 He spat on the order, mutt! 142 00:11:19,390 --> 00:11:21,166 Is that a man to be killed for? 143 00:11:21,166 --> 00:11:23,166 I’m the manic and squirrelly person! 144 00:11:23,167 --> 00:11:25,167 Nothing is certain but the unforeseen. 145 00:11:25,168 --> 00:11:29,168 Then let’s move on. Who will solve his problem first? 146 00:11:30,268 --> 00:11:33,268 You asshole! You cockhead pimp! 147 00:11:33,269 --> 00:11:37,385 Are you getting paid to spit on others dinner, faggot? 148 00:11:39,295 --> 00:11:41,295 What’s your problem with Hülya? 149 00:11:41,895 --> 00:11:43,895 Are you fucking her? 150 00:11:43,896 --> 00:11:46,243 Let me tell you my problem. 151 00:11:46,244 --> 00:11:48,244 This bitch slandered me. 152 00:11:48,245 --> 00:11:51,245 She drove a wedge between me and the girl I loved. 153 00:11:51,246 --> 00:11:54,246 Then they started licking each other. 154 00:11:54,246 --> 00:11:56,246 She is a lesbian. 155 00:11:59,246 --> 00:12:02,246 Does she hole a dildo in your ass?! 156 00:12:02,346 --> 00:12:04,346 You ruined me. 157 00:12:04,347 --> 00:12:07,347 Go, die then. Loser! 158 00:12:07,547 --> 00:12:10,747 You crushed out me with a grader! 159 00:12:10,748 --> 00:12:13,848 I gave this bitch everything! 160 00:12:13,849 --> 00:12:16,349 She cheated on me with three people. 161 00:12:16,349 --> 00:12:18,749 Not at different times. -How much longer I've been... 162 00:12:18,750 --> 00:12:20,350 ...left footloose and fancy free! 163 00:12:20,350 --> 00:12:22,350 Watch your mouth! -Hey, what’s it to you? 164 00:12:22,350 --> 00:12:23,750 Hey, guys! 165 00:12:25,350 --> 00:12:27,350 Son of a bitch! 166 00:12:27,351 --> 00:12:28,851 I’ve been watching him since. 167 00:12:28,852 --> 00:12:31,252 He’s always starry-eyed for a knighthood. 168 00:12:31,253 --> 00:12:32,853 Who are you? 169 00:12:32,854 --> 00:12:37,854 Drug dealer. But I’m sorry you guys heard that. 170 00:12:37,855 --> 00:12:39,855 What were you doing with the motorbiker? 171 00:12:39,856 --> 00:12:42,356 What a motor biker that man! He is a narcotic police. 172 00:12:42,357 --> 00:12:44,357 Is he a narc? 173 00:12:44,358 --> 00:12:46,558 Your boss was a drug dealer. 174 00:12:46,558 --> 00:12:48,758 Is that the reason why? 175 00:12:50,758 --> 00:12:52,858 Fuck your way and your story, too. 176 00:12:52,859 --> 00:12:55,959 I’m going, fuck it! Whoever shoot! -Biker was mine yo!